Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prezes zarządu
Prezesem zarządu
Vopelius Chemie AG jest Thilo von Vopelius.

Mr Thilo von Vopelius is the
chairman
of the
board
of directors of Vopelius Chemie AG.
Prezesem zarządu
Vopelius Chemie AG jest Thilo von Vopelius.

Mr Thilo von Vopelius is the
chairman
of the
board
of directors of Vopelius Chemie AG.

Według Pisma
Prezesa Zarządu
grupy Ziegler z dnia 18 sierpnia 2005 r., M. Robert Ziegler nie jest upoważniony do samodzielnego zwracania się do Komisji w imieniu grupy Ziegler lub Ziegler S.A.

According to the letter sent by the
Chairman
of the
Board
of
Directors
of the Ziegler Group dated 18.8.2005, Mr Robert Ziegler is not authorised to address the Commission alone on behalf of the...
Według Pisma
Prezesa Zarządu
grupy Ziegler z dnia 18 sierpnia 2005 r., M. Robert Ziegler nie jest upoważniony do samodzielnego zwracania się do Komisji w imieniu grupy Ziegler lub Ziegler S.A.

According to the letter sent by the
Chairman
of the
Board
of
Directors
of the Ziegler Group dated 18.8.2005, Mr Robert Ziegler is not authorised to address the Commission alone on behalf of the Ziegler Group or Ziegler SA.

...została założona w 1971 r. przez Georga Hesselbacha, obecnie większościowego właściciela i
prezesa zarządu
grupy Interpane.

Interpane was set up in 1971 by Mr Georg Hesselbach, the current majority owner and
chairman
of the
management board
of the Interpane group.
Spółka Interpane została założona w 1971 r. przez Georga Hesselbacha, obecnie większościowego właściciela i
prezesa zarządu
grupy Interpane.

Interpane was set up in 1971 by Mr Georg Hesselbach, the current majority owner and
chairman
of the
management board
of the Interpane group.

Data urodzenia: 15 września 1942 r. Inne informacje: właściciel hotelu Africa,
prezes zarządu
firmy Oriental Timber Company” zastępuje się następującym tekstem:

Date of birth: 15 September 1942. Other information: Owner of Hotel Africa;
President
of the Oriental Timber Company’ shall be replaced by the following:
Data urodzenia: 15 września 1942 r. Inne informacje: właściciel hotelu Africa,
prezes zarządu
firmy Oriental Timber Company” zastępuje się następującym tekstem:

Date of birth: 15 September 1942. Other information: Owner of Hotel Africa;
President
of the Oriental Timber Company’ shall be replaced by the following:

Data urodzenia: 15 września 1942 r. Inne informacje: właściciel hotelu Africa,
prezes zarządu
firmy Oriental Timber Company.”.

Date of birth: 15 September 1942. Other information: Owner of Hotel Africa;
President
of the Oriental Timber Company’ .
Data urodzenia: 15 września 1942 r. Inne informacje: właściciel hotelu Africa,
prezes zarządu
firmy Oriental Timber Company.”.

Date of birth: 15 September 1942. Other information: Owner of Hotel Africa;
President
of the Oriental Timber Company’ .

Data urodzenia: 15 września 1942 r. Inne informacje:
prezes zarządu
firmy „Oriental Timber Company”.

Date of birth: 15 September 1942. Other information: Owner of Hotel Africa;
President
of the Oriental Timber Company.
Data urodzenia: 15 września 1942 r. Inne informacje:
prezes zarządu
firmy „Oriental Timber Company”.

Date of birth: 15 September 1942. Other information: Owner of Hotel Africa;
President
of the Oriental Timber Company.

Często funkcję kierownictwa w jednostce pełni
prezes zarządu
jednostki lub dyrektor ds. operacyjnych, ale może ją również pełnić np. grupa członków zarządu.

Often the chief operating decision maker of an entity is its chief
executive
officer or chief operating officer but, for example, it may be a group of executive directors or others.
Często funkcję kierownictwa w jednostce pełni
prezes zarządu
jednostki lub dyrektor ds. operacyjnych, ale może ją również pełnić np. grupa członków zarządu.

Often the chief operating decision maker of an entity is its chief
executive
officer or chief operating officer but, for example, it may be a group of executive directors or others.

Często funkcję kierownictwa w jednostce pełni
prezes zarządu
jednostki lub dyrektor ds. operacyjnych, ale może ją również pełnić np. grupa członków zarządu.

Often the chief operating decision maker of an entity is its chief
executive
officer or chief operating officer but, for example, it may be a group of executive directors or others.
Często funkcję kierownictwa w jednostce pełni
prezes zarządu
jednostki lub dyrektor ds. operacyjnych, ale może ją również pełnić np. grupa członków zarządu.

Often the chief operating decision maker of an entity is its chief
executive
officer or chief operating officer but, for example, it may be a group of executive directors or others.

...nie kwestionowało faktu, że struktura zarządu jest taka sama jak przed prywatyzacją oraz, że
prezes zarządu
jest członkiem partii komunistycznej.

...that the management structure of the company was the same as prior to privatisation nor that the
Chairman
was a member of the Communist Party.
Przedsiębiorstwo nie kwestionowało faktu, że struktura zarządu jest taka sama jak przed prywatyzacją oraz, że
prezes zarządu
jest członkiem partii komunistycznej.

The company did not either contest the fact that the management structure of the company was the same as prior to privatisation nor that the
Chairman
was a member of the Communist Party.

...organizacjami rybołówstwa w ramach zobowiązań międzynarodowych Wspólnoty, właściwe jest, aby
prezes Zarządu
był wybierany spośród przedstawicieli Komisji.

...within the framework of the international obligations of the Community, it is appropriate that the
Chairman
of the
Administrative Board
should be elected from among the Commission representatives.
Biorąc pod uwagę fakt, że Agencja musi wypełniać zobowiązania wspólnotowe oraz, na wniosek Komisji, nawiązywać współpracę z państwami trzecimi oraz regionalnymi organizacjami rybołówstwa w ramach zobowiązań międzynarodowych Wspólnoty, właściwe jest, aby
prezes Zarządu
był wybierany spośród przedstawicieli Komisji.

Given that the Agency has to fulfil Community obligations and, at the request of the Commission, to cooperate with third countries and regional fisheries organisations within the framework of the international obligations of the Community, it is appropriate that the
Chairman
of the
Administrative Board
should be elected from among the Commission representatives.

Prezesem zarządu
FSI jest dyrektor generalny CDC, a oprócz prezesa w skład zarządu wchodzi sześciu dyrektorów wykonawczych, z których jeden reprezentuje CDC, dwóch reprezentuje państwo (dyrektor...

The FSI
Board
of Directors is chaired by the Director-General of the CDC and, in addition to its Chairman, comprises six directors, of whom one represents the CDC, two represent the State (the...
Prezesem zarządu
FSI jest dyrektor generalny CDC, a oprócz prezesa w skład zarządu wchodzi sześciu dyrektorów wykonawczych, z których jeden reprezentuje CDC, dwóch reprezentuje państwo (dyrektor generalny ds. udziałów państwa i dyrektor generalny ds. przedsiębiorstw), a trzech reprezentuje interesy przedsiębiorstw (osoby zarządzające wyższego szczebla z przedsiębiorstw SCOR, Essilor i Artémis).

The FSI
Board
of Directors is chaired by the Director-General of the CDC and, in addition to its Chairman, comprises six directors, of whom one represents the CDC, two represent the State (the Director-General for State Holdings and the Director-General for Enterprises) and three represent the interests of undertakings (the company directors of SCOR, Essilor and Artémis).

...1 wykazano, że większość dyrektorów zasiadających w zarządzie przedsiębiorstwa włącznie z
prezesem zarządu
to były te same osoby, które zasiadały w zarządzie jeszcze przed prywatyzacją, i zo

Indeed for company 1 it was found that the majority of the Directors on the Board, including the
Chairman
, who owns a significant share in the company, were the same as before privatisation and had...
Rzeczywiście w przypadku przedsiębiorstwa 1 wykazano, że większość dyrektorów zasiadających w zarządzie przedsiębiorstwa włącznie z
prezesem zarządu
to były te same osoby, które zasiadały w zarządzie jeszcze przed prywatyzacją, i zostali mianowani przez instytucje państwowe.

Indeed for company 1 it was found that the majority of the Directors on the Board, including the
Chairman
, who owns a significant share in the company, were the same as before privatisation and had been appointed by the State.

...proporcjonalnie do udziału kapitału zagranicznego, ale nie więcej niż połowa członków zarządu;
prezes zarządu
przedsiębiorstwa zależnego lub podmiotu niezależnego musi posiadać stałe miejsce zami

...to the foreign participation, but not more than half of the members of the management group; the
head
of the
management
of a subsidiary or an independent company must permanently reside in Estonia.
(ubezpieczenia bezpośrednie): Brak, oprócz ograniczenia, że w skład zarządu zakładu ubezpieczeń w formie spółki akcyjnej z udziałem zagranicznego kapitału mogą wchodzić obywatele innych krajów proporcjonalnie do udziału kapitału zagranicznego, ale nie więcej niż połowa członków zarządu;
prezes zarządu
przedsiębiorstwa zależnego lub podmiotu niezależnego musi posiadać stałe miejsce zamieszkania w Estonii.

(direct insurance): None, except the management body of an insurance joint-stock company with foreign capital participation may include citizens of foreign countries in proportion to the foreign participation, but not more than half of the members of the management group; the
head
of the
management
of a subsidiary or an independent company must permanently reside in Estonia.

Dodatkowo zbiera się na wniosek
prezesa zarządu
lub na żądanie jednej trzeciej swoich członków.

In addition it shall meet at the instance of the
Chairperson
or at the request of at least one third of its members.
Dodatkowo zbiera się na wniosek
prezesa zarządu
lub na żądanie jednej trzeciej swoich członków.

In addition it shall meet at the instance of the
Chairperson
or at the request of at least one third of its members.

...stwierdzające poprawność i ważność danych dotyczących przeglądu trafności wyników, podpisane przez
prezesa zarządu
lub osobę upoważnioną do składania podpisów odpowiedzialną za audyt lub zgodność...

Together with the performance monitoring data submitted, a signed certification from the
CEO
, or authorised signatory with responsibility for the audit or compliance function within the RT,...
Wraz z przedstawionymi danymi dotyczącymi przeglądu trafności wyników dostawca narzędzia ratingowego przedstawia także potwierdzenie stwierdzające poprawność i ważność danych dotyczących przeglądu trafności wyników, podpisane przez
prezesa zarządu
lub osobę upoważnioną do składania podpisów odpowiedzialną za audyt lub zgodność w ramach narzędzia ratingowego.

Together with the performance monitoring data submitted, a signed certification from the
CEO
, or authorised signatory with responsibility for the audit or compliance function within the RT, confirming the accuracy and validity of the performance monitoring data must also be submitted.

...poprawność i ważność informacji dotyczących przeglądu trafności wyników, podpisane przez
prezesa zarządu
lub osobę upoważnioną do składania podpisów odpowiedzialną za audyt lub zgodność w r

...6.3.5). Together with the performance monitoring data submitted, a signed certification from the
CEO
, or authorised signatory with responsibility for the audit or compliance function within the ECA
„Instytucja ECAI uczestnicząca w ECAF podlega procesowi przeglądu trafności wyników prowadzonemu przez Eurosystem (zob. pkt 6.3.5.). Wraz z przedstawionymi danymi dotyczącymi przeglądu trafności wyników instytucja ECAI przedstawia także potwierdzenie stwierdzające poprawność i ważność informacji dotyczących przeglądu trafności wyników, podpisane przez
prezesa zarządu
lub osobę upoważnioną do składania podpisów odpowiedzialną za audyt lub zgodność w ramach tej instytucji ECAI.”;

‘An ECAI participating in the ECAF is subject to the Eurosystem performance monitoring process (see Section 6.3.5). Together with the performance monitoring data submitted, a signed certification from the
CEO
, or authorised signatory with responsibility for the audit or compliance function within the ECAI, of the ECAI confirming the accuracy and validity of the performance monitoring information shall also be submitted.’;

Wniosek musi być podpisany przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich imieniu.

The request has to be signed by the counterparty’s chief
executive
officer (CEO), chief financial officer (CFO) or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of...
Wniosek musi być podpisany przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich imieniu.

The request has to be signed by the counterparty’s chief
executive
officer (CEO), chief financial officer (CFO) or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of them.

Informacja roczna musi być podpisana przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich...

This yearly communication has to be signed by the counterparty’s CEO, CFO or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of them.
Informacja roczna musi być podpisana przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich imieniu.

This yearly communication has to be signed by the counterparty’s CEO, CFO or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of them.

Informacja roczna musi być podpisana przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich...

This yearly communication has to be signed by the counterparty’s CEO, CFO or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of them.
Informacja roczna musi być podpisana przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich imieniu.

This yearly communication has to be signed by the counterparty’s CEO, CFO or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of them.

Wniosek musi być podpisany przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich imieniu.

The request has to be signed by the counterparty’s chief
executive
officer (CEO), chief financial officer (CFO) or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of...
Wniosek musi być podpisany przez
prezesa zarządu
, dyrektora finansowego lub podobnej rangi przedstawiciela kierownictwa kontrahenta, albo przez osobę upoważnioną do składania podpisów w ich imieniu.

The request has to be signed by the counterparty’s chief
executive
officer (CEO), chief financial officer (CFO) or a manager of similar seniority, or by an authorised signatory on behalf of one of them.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich